METHOFILL 50 mg/ml oldatos injekció előretöltött fecskendőben betegtájékoztató
Gyógyszer alapadatai
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára
METHOFILL 50 mg/ml oldatos injekció előretöltött fecskendőben
metotrexát
Mielőtt elkezdi alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mert az Ön számára fontos információkat tartalmaz.
• Tartsa meg a betegtájékoztatót, mert a benne szereplő információkra a későbbiekben is szüksége lehet.
• További kérdéseivel forduljon kezelőorvosához, gyógyszerészéhez vagy a gondozását végző egészségügyi szakemberhez.
• Ezt a gyógyszert az orvos kizárólag Önnek írta fel. Ne adja át a készítményt másnak, mert számára ártalmas lehet még abban az esetben is, ha a betegsége tünetei az Önéhez hasonlóak.
• Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa erről kezelőorvosát, gyógyszerészét vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármilyen lehetséges mellékhatásra is vonatkozik. Lásd 4. pont.
A betegtájékoztató tartalma:
Milyen típusú gyógyszer a METHOFILL és milyen betegségek esetén alkalmazható?
Tudnivalók a METHOFILL alkalmazása előtt
Hogyan kell alkalmazni a METHOFILL‑t?
Lehetséges mellékhatások
Hogyan kell a METHOFILL‑t tárolni?
A csomagolás tartalma és egyéb információk
1. Milyen típusú gyógyszer a METHOFILL és milyen betegségek esetén alkalmazható?
A METHOFILL metotrexát hatóanyagot tartalmaz.
A metotrexát az alábbi tulajdonságokkal rendelkező anyag:
befolyásolja a szervezetben bizonyos gyorsan osztódó sejtek szaporodását;
mérsékli az immunrendszer működését (a szervezet saját védekezőmechanizmusát);
gyulladáscsökkentő hatásokkal rendelkezik.
A METHOFILL az alábbi betegségek kezelésére javallott:
felnőtt betegek aktív reumás ízületi gyulladása;
súlyos, aktív fiatalkori ismeretlen eredetű ízületi gyulladás (juvenilis idiopátiás artritisz) sok ízületet érintő (poliartritiszes) formái, amennyiben a nem-szteroid gyulladásgátló gyógyszerekre (NSAID-okra) adott válasz elégtelen;
súlyos, makacs, rokkantságot okozó pikkelysömör (pszoriázis), amely nem reagál megfelelően az egyéb olyan terápiákra, mint a fényterápia, PUVA-kezelés és retinoidok, továbbá súlyos pikkelysömörhöz társuló ízületi gyulladás felnőtt betegek esetén;
felnőtt betegek enyhe vagy közepesen súlyos Crohn-betegsége, amikor megfelelő kezelés más gyógyszerekkel nem lehetséges.
A reumás ízületi gyulladás (reumatoid artritisz) olyan krónikus kollagénbetegség, amely az ízületi hártyák gyulladásával jár. Sok ízületben ezek a hártyák termelik a síkosító anyagként szolgáló folyadékot. A gyulladás hatására a hártyák megvastagodnak, az ízület megduzzad.
A fiatalkori ízületi gyulladás gyermekeket és 16 év alatti serdülőket érint. A poliartritiszes kórképet az jelzi, ha 5 vagy több ízület érintett a betegség első 6 hónapjában.
A pikkelysömörhöz társuló artritisz (artritisz pszoriatika) olyan típusú ízületi gyulladás, amely a bőrön és a körmökön, különösen a kéz- és lábujjak ízületeinek területén megjelenő pikkelysömörös elváltozásokkal jár.
A pikkelysömör gyakori krónikus bőrbetegség, amelyet vastag, száraz, ezüstös színű, tapadó pikkelyekkel borított vörös foltok megjelenése jellemez.
A METHOFILL módosítja és lassítja a betegség súlyosbodását.
A Crohn-betegség egyfajta gyulladásos bélbetegség, amely a bélrendszer bármely szakaszát érintheti, és olyan tüneteket okoz, mint a hasi fájdalom, hasmenés, hányás vagy fogyás.
2. Tudnivalók a METHOFILL alkalmazása előtt
Ne alkalmazza a METHOFILL-t:
ha allergiás a metotrexátra vagy a gyógyszer (6. pontban felsorolt) egyéb összetevőjére;
ha súlyos májbetegségben, súlyos vesebetegségben vagy vérképzőszervi betegségben szenved;
ha rendszeresen jelentős mennyiségű alkoholt fogyaszt;
ha súlyos fertőzésben, például tuberkulózisban, HIV-fertőzésben vagy más immunhiányos szindrómában szenved;
ha száj-, illetve gyomorfekélyben vagy bélrendszeri fekélyben szenved;
ha egyidejűleg élő kórokozót tartalmazó vakcinával oltják;
ha terhes vagy szoptat (lásd a „Terhesség, szoptatás és termékenység” című pontot).
Figyelmeztetések és óvintézkedések
A METHOFILL alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával vagy gyógyszerészével, ha:
Ön idős, vagy általánosságban rosszul és gyengének érzi magát;
májműködési problémái vannak;
kiszáradástól (vízvesztés) szenved;
cukorbetegségben (diabétesz mellituszban) szenved, és inzulinnal végzett kezelésben részesül.
A metotrexát alkalmazásakor az eleve fennálló reumatológiai betegségben szenvedő betegeknél heveny tüdővérzést jelentettek. Azonnal forduljon kezelőorvosához, ha olyan tüneteket észlel, mint a véres köpet vagy vér felköhögése.
Különleges óvintézkedések a METHOFILL-lel végzett kezelés esetére
A metotrexát átmenetileg hatással van az ondósejtek és a petesejtek képződésére, ami a legtöbb esetben visszafordítható. A metotrexát vetélést és súlyos születési rendellenességeket okozhat. Ha Ön nő a metotrexát alkalmazása során és a kezelés befejezése után legalább hat hónapig ne essen teherbe. Ha Ön férfi és metotrexátot kap, a kezelés ideje alatt és a kezelés után még legalább 3 hónapig el kell kerülnie a gyermeknemzést. Lásd még a „Terhesség, szoptatás és termékenység” című pontot.
Javasolt kontrollvizsgálatok és óvintézkedések
A metotrexát még kis adagban alkalmazva is súlyos mellékhatásokat okozhat. Ahhoz, hogy ezeket időben felismerjék, kezelőorvosának ellenőrző vizsgálatokat és laboratóriumi vizsgálatokat kell végeznie.
A kezelés megkezdése előtt:
A kezelés megkezdése előtt ellenőrzik az Ön vérét, hogy megtudják, hogy megfelelő‑e az Ön vérsejtszáma. Teszteket is elvégeznek, hogy ellenőrizzék a májműködését és hogy megtudják, van-e hepatitisze (májgyulladása). Továbbá ellenőrzik a szérumalbumin (a vérben lévő fehérje) szintjét, a hepatitiszstátuszát és a veseműködését. Kezelőorvosa dönthet arról is, hogy egyéb májteszteket is végez, ezek némelyikében felvételt készítenek a májáról, másoknál kis májszövetmintát vesznek annak alaposabb megvizsgálásához. Kezelőorvosa ellenőrizheti azt is, hogy nem szenved‑e tuberkulózisban, és mellkasröntgent is készíttethet vagy tüdőfunkciós tesztet is végeztethet.
A kezelés ideje alatt:
Kezelőorvosa az alábbi vizsgálatokat végezheti el:
a szájüreg és a torok vizsgálata a nyálkahártya elváltozásainak, például gyulladások és fekélyek észlelése érdekében;
vérvizsgálatok/vérkép a vérsejtszámok és a metotrexát szérumszintjének meghatározásával;
vérvizsgálat a májfunkció követésére;
képalkotó vizsgálatok a máj állapotának követésére;
egy kis májszövetminta vétele annak alaposabb megvizsgálásához;
vérvizsgálat a vesefunkció követésére;
a légutak megfigyelése, valamint szükség esetén légzésfunkciós teszt.
Nagyon fontos, hogy megjelenjen ezeken az ütemezett vizsgálatokon.
Ha ezen vizsgálatok bármelyikének eredménye gyanúra ad okot, kezelőorvosa annak megfelelően fogja módosítani a kezelését.
Idős betegek
A metotrexáttal kezelt idős betegeket szoros megfigyelés alatt kell tartania egy orvosnak, hogy a lehető leghamarabb felismerjék a lehetséges mellékhatásokat.
A máj- és a vesefunkció életkorral bekövetkező károsodása, valamint időseknél a raktározott folsav vitamin szintjének alacsony mértéke a szervezetben viszonylag alacsony metotrexát adagot tesz szükségessé.
A metotrexát kihathat az immunrendszerre és az oltások (vakcináció) eredményességére. Ezenkívül befolyásolhatja az immunológiai vizsgálatok eredményét is. Fellángolhatnak az inaktív, krónikus fertőzések [például övsömör (herpesz zoszter), tuberkulózis, hepatitisz B vagy C]. A METHOFILL‑kezelés ideje alatt Ön nem kaphat élő kórokozót tartalmazó vakcinát.
A metotrexát érzékenyebbé teheti a bőrét a napfényre. Kerülje az intenzív napsütést, és orvosi tanács nélkül ne használjon szoláriumot vagy napfénylámpát. Az intenzív napsütéstől való védelem érdekében viseljen megfelelő ruházatot, vagy használjon magas fényvédő faktorszámú fényvédő krémet.
Korábbi besugárzás okozta bőrgyulladás és napégés jelei ismét megjelenhetnek a metotrexát-kezelés során („recall reakció”). A pikkelysömörös bőrelváltozások súlyosbodhatnak, ha a metotrexát-kezelés ideje alatt UV‑sugárzásnak vannak kitéve.
Megnagyobbodhatnak a nyirokcsomók (limfóma), ekkor a kezelést le kell állítani.
A METHOFILL‑mérgezés hatása lehet a hasmenés, ami a kezelés megszakítását teszi szükségessé. Ha hasmenése van, kérjük, beszéljen kezelőorvosával.
Enkefalopátiáról (az agy bizonyos megbetegedése) és leukoenkefalopátiáról (az agy fehérállományának speciális betegsége) számoltak be olyan daganatos betegeknél, akik metotrexátot kaptak, de ezek a betegségek a más betegségekre adott metotrexáttal összefüggésben sem zárhatók ki.
Ha Ön, az Ön partnere vagy a gondozását végző személy újonnan megjelenő neurológiai tüneteket, vagy a meglévő tünetek súlyosbodását észleli, azonnal tájékoztassa kezelőorvosát, mivel ezek a progresszív multifokális leukoenkefalopátia (PML) nevű nagyon ritka, súlyos, agyat érintő fertőzés tünetei lehetnek. Ezek a tünetek a következők lehetnek: általános izomgyengeség, látászavar, valamint zavartsághoz és személyiségváltozáshoz vezető, a gondolkodásban, az emlékezőképességben és a tájékozódásban bekövetkező változások.
Egyéb gyógyszerek és a METHOFILL
Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét a jelenleg vagy nemrégiben szedett, valamint szedni tervezett egyéb gyógyszereiről. Kérjük, ne feledje, hogy ez a jövőben szedni tervezett gyógyszerekre is vonatkozik.
A kezelés hatását befolyásolhatja, ha a METHOFILL‑t bizonyos egyéb gyógyszerekkel együtt alkalmazzák, például az alábbiakkal:
antibiotikumok (bizonyos fertőzések megelőzését/leküzdését szolgáló gyógyszerek), például: tetraciklinek, klóramfenikol és nem felszívódó, széles spektrumú antibiotikumok, penicillinek, glikopeptidek, szulfonamidok, ciprofloxacin és cefalotin (bizonyos fertőzések megelőzésére/leküzdésére szolgáló kéntartalmú gyógyszerek);
nem-szteroid gyulladáscsökkentők vagy szalicilátok (fájdalom- és/vagy gyulladáscsökkentő gyógyszerek);
probenecid (köszvény elleni gyógyszer);
gyenge szerves savak, például kacsdiuretikumok („vízhajtó tabletták”) vagy fájdalom és gyulladásos betegségek kezelésére szolgáló bizonyos gyógyszerek (például acetilszalicilsav, diklofenák és ibuprofén), valamint pirazol;
a csontvelőre nemkívánatos hatásokat kifejtő gyógyszerek, például trimetoprim-szulfametoxazol (antibiotikum) és pirimetamin;
egyéb gyógyszerek, melyeket a reumatoid artritisz kezelésére alkalmaznak, például leflunomid, szulfaszalazin és azatioprin;
ciklosporin (az immunrendszer elnyomására alkalmazzák);
merkaptopurin (sejtosztódásgátló szer);
retinoidok (pikkelysömör és más bőrbetegségek kezelésére használatos gyógyszer);
teofillin (hörgőasztma és más tüdőbetegségek kezelésére szolgáló gyógyszer);
protonpumpagátlók (gyomorproblémák elleni gyógyszerek); mint az omeprazol és a pantoprazol,
antidiabetikumok (a vércukorszint csökkentésére használatos gyógyszerek).
Különösen fontos, hogy tájékoztassa kezelőorvosát, ha az alábbi gyógyszert szedi:
metamizol (súlyos fájdalom és/vagy láz csillapítására alkalmazott gyógyszer).
A folsavat tartalmazó vitaminok csökkenthetik a kezelés hatékonyságát, ezért ezeket kizárólag kezelőorvosa tanácsára szedje.
A kezelés során kerülendő az élő kórokozót tartalmazó vakcinával végzett oltás.
A METHOFILL egyidejű alkalmazása étellel, itallal és alkohollal
A METHOFILL‑kezelés alatt kerülendő az alkoholfogyasztás, valamint a kávé, a koffeintartalmú üdítőitalok és a fekete tea túlzott mértékű fogyasztása.
Terhesség, szoptatás és termékenység
Terhesség
Ne alkalmazza a METHOFILL-t terhesség alatt, illetve ha teherbe szeretne esni. A metotrexát születési rendellenességet, magzati károsodást vagy vetélést okozhat. A koponya, az arc, a szív és a vérerek, az agy és a végtagok fejlődési rendellenességeivel függ össze. Ezért nagyon fontos, hogy ne adjanak metotrexátot terhes vagy terhességet tervező betegeknek. Fogamzóképes korú nőknél a terhesség bármilyen lehetőségét a kezelés megkezdése előtt megfelelő intézkedésekkel ki kell zárni, például terhességi teszttel. A metotrexát alkalmazása során és a kezelés befejezése után legalább 6 hónapig megbízható fogamzásgátlás alkalmazásával el kell kerülni a teherbe esést (lásd a „Figyelmeztetések és óvintézkedések” pontot is).
A lehető leghamarabb beszéljen orvosával, ha a kezelés ideje alatt mégis teherbe esik, vagy terhességet gyanít. Tanácsot kell kapnia a kezelés miatt a gyermeket érő káros hatások kockázatáról.
Ha teherbe szeretne esni, beszélje meg a kezelőorvosával, aki a kezelés tervezett megkezdése előtt szaktanácsadásra küldheti Önt.
Férfiak nemzőképessége
A rendelkezésre álló adatok nem jelzik a fejlődési rendellenességek vagy a vetélés fokozott kockázatát, ha az apa 30 mg/hét alatti adagban kap metotrexátot. A kockázatot azonban nem lehet teljesen kizárni. A metotrexát genotoxikus lehet. Ez azt jelenti, hogy a gyógyszer genetikai mutációt okozhat. A metotrexát befolyásolhatja az ondósejtek képződését, így születési rendellenességeket okozhat. Ezért a metotrexát-kezelés ideje alatt és a kezelés leállítása után még legalább 3 hónapig ne ejtse teherbe partnerét, illetve ne adományozzon spermát.
Szoptatás
A METHOFILL‑kezelés megkezdése előtt, illetve a kezelés alatt szüneteltetni kell a szoptatást.
A készítmény hatásai a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességekre
A METHOFILL‑lel végzett kezelés a központi idegrendszert érintő mellékhatásokat, például fáradtságot és szédülést okozhat. Ezért egyes esetekben a gépjárművezetéshez és/vagy a gépek kezeléséhez szükséges képességek romlása tapasztalható. Ha fáradt vagy álmos, ne vezessen gépjárművet, és ne kezeljen gépeket.
A METHOFILL nátriumot tartalmaz
A gyógyszer adagonként kevesebb mint 1 mmol (23 mg) nátriumot tartalmaz, azaz gyakorlatilag „nátriummentes”.
3. Hogyan kell alkalmazni a METHOFILL‑t?
A gyógyszert mindig a kezelőorvosa által elmondottaknak megfelelően alkalmazza. Amennyiben nem biztos az adagolást illetően, kérdezze meg kezelőorvosát vagy gyógyszerészét.
Kezelőorvosa határozza meg az adagolást, amelyet egyénileg kell beállítani. A kezelés hatása általában 4-8 hét után válik érzékelhetővé.
A METHOFILL kizárólag orvos vagy a gondozást végző egészségügyi szakember által vagy felügyelete alatt adható be a bőr alá, hetente csak egyszer. Kezelőorvosával együtt ki kell választani a hét egyik megfelelő napját az injekció számára, és minden héten ezen a napon fogja megkapni az injekciót.
Fontos figyelmeztetés a METHOFILL (metotrexát) adagolására vonatkozóan:
Csak hetente egyszer alkalmazza a METHOFILL-t reumás ízületi gyulladás, fiatalkori ismeretlen eredetű ízületi gyulladás, pikkelysömörhöz társuló ízületi gyulladás, pikkelysömör és Crohn-betegség kezelésére. Végzetes következményekkel járhat, ha túl nagy mennyiségben alkalmazza a METHOFILL-t (metotrexátot). Kérjük, figyelmesen olvassa át a betegtájékoztató 3. pontját. Ha bármilyen kérdése van, a gyógyszer alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával vagy gyógyszerészével.
Alkalmazása gyermekeknél és serdülőknél
A kezelőorvos határozza meg a megfelelő adagot a fiatalkori ismeretlen eredetű ízületi gyulladás sok ízületet érintő formáiban (juvenilis idiopátiás artritisz poliartritiszes formái) szenvedő gyermekeknél és serdülőknél.
A METHOFILL nem javasolt 3 évesnél fiatalabb gyermekek számára, mivel nincs elegendő tapasztalat ebben a korcsoportban.
Az alkalmazás módja és időtartama
A METHOFILL injekciót hetente egyszer kell beadni.
A kezelés időtartamát a kezelőorvos határozza meg. A reumás ízületi gyulladás, a fiatalkori ismeretlen eredetű ízületi gyulladás, a pikkelysömör, a pikkelysömörös ízületi gyulladás és a Crohn-betegség METHOFILL‑lel történő kezelése hosszú távú kezelést jelent.
A kezelés kezdetén a METHOFILL injekciót az orvosi személyzet adhatja be. Kezelőorvosa azonban dönthet úgy, hogy megtanítja Önnek, hogy hogyan tudja beadni önmagának a METHOFILL-t. Ehhez megfelelő képzésben fog részesülni. Semmilyen körülmények között ne próbálja meg magának beadni az injekciót, csak ha már megfelelően be lett tanítva.
Kérjük, olvassa el a betegtájékoztató végén található alkalmazási utasításokat.
Az előretöltött fecskendő teljes tartalmát be kell adni az alkalmazás során.
A gyógyszer kezelését és megsemmisítését az egyéb sejtosztódásgátló (citosztatikus) készítményekhez hasonlóan, a helyi előírásoknak megfelelően kell végezni. Terhes egészségügyi szakembernek tilos kezelni és/vagy beadni a METHOFILL‑t.
A metotrexát nem érintkezhet bőrfelülettel vagy nyálkahártyával. Szennyeződés esetén bő vízzel azonnal le kell öblíteni az érintett felületet.
Ha az előírtnál több METHOFILL‑t alkalmazott
Ha az előírtnál több METHOFILL‑t alkalmazott, azonnal vegye fel a kapcsolatot kezelőorvosával.
Ha elfelejtette alkalmazni a METHOFILL‑t
Ne alkalmazzon kétszeres adagot a kihagyott adag pótlására.
Ha idő előtt abbahagyja a METHOFILL alkalmazását
Ha abbahagyja a METHOFILL alkalmazását, azonnal értesítse kezelőorvosát.
Ha úgy érzi, hogy a METHOFILL hatása túl erős vagy túl gyenge, tájékoztassa kezelőorvosát vagy gyógyszerészét.
4. Lehetséges mellékhatások
Mint minden gyógyszer, így ez a gyógyszer is okozhat mellékhatásokat, amelyek azonban nem mindenkinél jelentkeznek.
A mellékhatások gyakorisága és súlyossága az adag nagyságától és az alkalmazás gyakoriságától függ. Mivel kis adagok mellett is előfordulhatnak súlyos mellékhatások, fontos, hogy kezelőorvosa rendszeresen kontrollvizsgálatokat végezzen. Kezelőorvosa vizsgálatokat fog végezni a vérképében bekövetkező kóros eltérések (például alacsony fehérvérsejtszám, alacsony vérlemezkeszám és limfóma), valamint a vesét és májat érintő eltérések ellenőrzésére.
Azonnal tájékoztassa kezelőorvosát, ha a következő tünetek bármelyikét észleli, mert ezek súlyos, esetlegesen életveszélyes mellékhatást jelezhetnek, amely sürgősségi, speciális kezelést igényel:
tartós, száraz, váladékot nem ürítő (improduktív) köhögés, légszomj és láz; ezek tüdőgyulladás tünetei lehetnek [gyakori];
véres köpet, vagy vér felköhögése; ezek a tüdőből származó vérzés tünetei lehetnek [a gyakorisága nem ismert]
májkárosodás tünetei, például a bőr és a szemfehérje besárgulása; a metotrexát okozhat krónikus májkárosodást (májzsugorodás), hegszövet képződését a májban (májfibrózis), a máj zsíros elfajulását [nem gyakori], májgyulladást (akut hepatitisz) [ritka] és májelégtelenséget [nagyon ritka];
allergiás tünetek, például kivörösödő, viszkető bőr, a kézfej, lábfej, boka, az arc, az ajak, a szájüreg vagy a torok (utóbbi nyelési vagy légzési nehézséget okozhat) megduzzadása, valamint ájulásérzet; ezek súlyos allergiás reakciók vagy anafilaxiás sokk tünetei lehetnek [ritka];
vesekárosodás tünetei, például kéz-, boka- vagy lábfejduzzanat, a vizeletürítési gyakoriság változása, a csökkent vizeletmennyiség (oliguria) vagy a vizelési képtelenség (anuria); ezek veseelégtelenség tünetei lehetnek [ritka];
fertőzés tünetei, például láz, hidegrázás, sajgás, torokfájás; a metotrexát fogékonyabbá teheti Önt a fertőzésekre. Súlyos fertőzések, mint a tüdőgyulladás bizonyos típusa (Pneumocystis jirovecii által okozott tüdőgyulladás) és vérmérgezés (szepszis) léphet fel [ritka];
tünetek, pl. gyengeség az egyik testfélen (sztrók), vagy fájdalom, duzzanat, vörösség és szokatlan melegség az egyik lábban (mélyvénás trombózis); akkor jelentkezhetnek, ha egy leszakadt vérrög érelzáródást okoz (tromboemboliás esemény) [ritka];
láz és az általános állapot súlyos romlása vagy hirtelen fellépő láz, amelyet torokfájás vagy szájüregi fájdalom kísér, vagy vizeletürítési problémák; a metotrexát hirtelen, bizonyos fehérvérsejtek számának csökkenését (agranulocitózis) és súlyos csontvelői sejttermelési hiányt okozhat [nagyon ritka];
váratlan vérzések, például vérző fogíny, véres vizelet, vérhányás vagy véraláfutások, ezek a súlyosan csökkent vérlemezkeszám jelei lehetnek, amit a csontvelői sejttermelési folyamatok súlyos hiánya okozhat [nagyon ritka];
a következő tünetek: súlyos fejfájás, mely gyakran lázzal, nyakmerevséggel, hányingerrel, hányással, zavartsággal és fényérzékenységgel jár együtt az agyhártya fertőzését jelezhetik (akut aszeptikus meningitisz) [nagyon ritka];
metotrexáttal kezelt rákos betegeknél bizonyos agyi problémákat (enkefalopátia/leukoenkefalopátia) jelentettek; ezek a mellékhatások nem zárhatóak ki akkor sem, ha a metotrexátot más betegség kezelésére alkalmazzák; ilyen agyi problémák tünetei lehetnek: megváltozott mentális állapot, mozgászavarok (ataxia), látás- vagy emlékezetzavarok [nem ismert gyakoriságú];
súlyos bőrkiütés vagy a bőr felhólyagosodása (ez a tünet érintheti a szájüreget, a szemet és a nemi szerveket is); ezek a Stevens–Johnson-szindrómának vagy „leforrázott bőr” tünetegyüttesnek (toxikus epidermális nekrolízis/Lyell-szindróma) nevezett állapotok jelei lehetnek [nagyon ritka].
Az alábbiakban megtalálhatja az egyéb, esetlegesen előforduló mellékhatásokat:
Nagyon gyakori: 10-ből több mint 1 beteget érinthet
• szájnyálkahártya gyulladása, emésztési zavar, hányinger, étvágycsökkenés, hasi fájdalom;
• kóros májfunkciós eredmények (GOT, GPT, bilirubin, alkalikus foszfatáz).
Gyakori: 10-ből legfeljebb 1 beteget érinthet
• szájnyálkahártya-fekélyek, hasmenés;
• bőrkiütések, bőrpír, bőrviszketés;
• fejfájás, fáradtság, álmosság;
• csökkent vérsejttermelődés, ennek eredményeként pedig alacsonyabb fehérvérsejt- és/vagy vörösvértest- és/vagy vérlemezkeszám.
Nem gyakori: 100-ból legfeljebb 1 beteget érinthet
• torokgyulladás;
• bélgyulladás, hányás, hasnyálmirigy-gyulladás, fekete-, vagy szurokszéklet, gyomor-bélrendszeri fekélyek és vérzés
• napégésszerű reakciók a bőr fokozott napfényérzékenysége miatt, hajhullás, a reumás csomók számának növekedése, fekélyes bőr, övsömör, érgyulladás, herpesszerű bőrkiütések, csalánkiütés;
• cukorbetegség kialakulása;
• szédülés, zavartság, depresszió;
• csökkent szérumalbuminszint;
• minden vérsejt- és vérlemezkeszám csökkenése;
• a húgyhólyag, illetve a hüvely gyulladása és kifekélyesedése, a veseműködés károsodása, vizelési zavarok;
• ízületi fájdalom, izomfájdalom, csontritkulás.
Ritka: 1000-ből legfeljebb 1 beteget érinthet
• ínyszövet gyulladása;
• a bőr fokozott pigmentációja, pattanás, véraláfutások okozta kék foltok a bőrön (ecchymosis, petechia);
• allergiás érgyulladás;
• az antitestek számának csökkenése a vérben;
• fertőzés (beleértve az inaktív krónikus fertőzés fellángolását), szemvörösség (konjunktivitisz);
• hangulatingadozások;
• látászavarok;
• a szívburok gyulladása, folyadékgyülem a szívburokban, a szív telítődésének akadályoztatása a szívburokban lévő folyadék miatt;
• alacsony vérnyomás;
• hegszövet képződése a tüdőben (tüdőfibrózis), légszomj és hörgőasztma, folyadékgyülem a mellhártyában;
• fáradásos csonttörés;
• az elektrolitháztartás zavarai;
• láz, lassult sebgyógyulás.
Nagyon ritka: 10 000‑ből legfeljebb 1 beteget érinthet
• a vastagbél heveny, toxikus, nagymértékű tágulata (toxikus megakolon);
• a körmök fokozott pigmentációja, a szaruképletek gyulladása (akut paronychia), a szőrtüszők mélyre terjedő fertőzése (furunkulózis), a hajszálerek látható tágulata;
• helyi sérülés (steril tályog képződése, változások a zsírszövetben) az injekció beadásának helyén;
• fájdalom, erőtlenség, zsibbadás- vagy bizsergésérzés / csökkent érzékenység az ingerlésre, az ízérzés változása (fémes szájíz), görcsök, bénulás, gyulladás nélküli agyhártya-izgalom (meningizmus);
• látásromlás, nem gyulladásos szembetegség (retinopátia);
• a nemi vágy csökkenése, impotencia, férfiaknál az emlők megnagyobbodása, kóros ondósejtképződés (oligospermia), menstruációs zavarok, hüvelyi folyás;
• nyirokcsomó-megnagyobbodás (limfóma);
• limfoproliferatív betegségek (a fehérvérsejtek túlzott felszaporodása).
Nem ismert gyakoriságú mellékhatás: a gyakoriság a rendelkezésekre álló adatokból nem állapítható meg
bizonyos fehérvérsejtek számának a növekedése;
orrvérzés;
fehérjék a vizeletben;
gyengeségérzet;
tüdővérzés;
az állkapocscsont károsodása (a fehérvérsejtek túlzott felszaporodása miatt);
szövetelhalás az injekció beadásának helyén;
bőrpír és hámlás;
duzzanat.
A metotrexát bőr alá (szubkután) történő beadása helyileg jól tolerálható. Csak enyhe fokú helyi bőrreakciók (például égő érzés, bőrpír, duzzanat, elszíneződés, súlyos viszketés, fájdalom) voltak megfigyelhetők, amelyek a kezelés során enyhültek.
Mellékhatások bejelentése
Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa erről kezelőorvosát vagy gyógyszerészét. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármilyen lehetséges mellékhatásra is vonatkozik.
A mellékhatásokat közvetlenül a hatóság részére is bejelentheti az V. függelékben található elérhetőségeken keresztül.
A mellékhatások bejelentésével Ön is hozzájárulhat ahhoz, hogy minél több információ álljon rendelkezésre a gyógyszer biztonságos alkalmazásával kapcsolatban.
5. Hogyan kell a METHOFILL‑t tárolni?
A gyógyszer gyermekektől elzárva tartandó!
Legfeljebb 30 °C-on tárolandó.
A fénytől való védelem érdekében az előretöltött fecskendőket tartsa a dobozban.
A címkén/dobozon feltüntetett lejárati idő (EXP) után ne alkalmazza ezt a gyógyszert. A lejárati idő az adott hónap utolsó napjára vonatkozik.
Ne alkalmazza a METHOFILL‑t, ha színváltozást vagy látható részecskéket észlel benne.
Semmilyen gyógyszert ne dobjon a szennyvízbe vagy a háztartási hulladékba. Kérdezze meg gyógyszerészét, hogy mit tegyen a már nem használt gyógyszereivel. Ezek az intézkedések elősegítik a környezet védelmét.
6. A csomagolás tartalma és egyéb információk
Mit tartalmaz a METHOFILL?
• A készítmény hatóanyaga a metotrexát. 1 ml oldat 50 mg metotrexátnak megfelelő metotrexát-dinátriumot tartalmaz.
• Egyéb összetevők: nátrium-klorid, nátrium-hidroxid (a pH beállításához) és injekcióhoz való víz.
Milyen a METHOFILL külleme és mit tartalmaz a csomagolás?
A METHOFILL előretöltött fecskendők átlátszó, sárga vagy barna oldatot tartalmaznak. Az előretöltött fecskendők előre rögzített biztonsági tűvédővel rendelkeznek. A csomagolásban előretöltött fecskendő(k) található(k), buborékcsomagolásban, alkoholos törlőkendővel. A buborékcsomagolások egyesével csomagolt, előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott fecskendőket tartalmaznak.
Az alábbi kiszerelések állnak rendelkezésre:
A 0,15 ml-es, 0,20 ml-es, 0,30 ml-es és 0,40 ml-es kiszerelések esetében: 1, 2, 4, 5, 6, 8, 10, 12 és 24 darab, rögzített tűvel és merev tűvédővel ellátott előretöltött fecskendőt tartalmazó csomagok. Továbbá előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott előretöltött fecskendők.
A 0,25 ml-es, 0,35 ml-es, 0,45 ml-es, 0,55 ml-es és 0,60 ml-es kiszerelések esetében: 1, 4, 5, 6, 8 és 12 darab, rögzített tűvel és merev tűvédővel ellátott előretöltött fecskendőt tartalmazó csomagok. Továbbá előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott előretöltött fecskendők.
A 0,50 ml-es kiszerelés esetében: 1, 2, 4, 5, 6, 8, 10 és 12 darab, rögzített tűvel és merev tűvédő hüvellyel ellátott előretöltött fecskendőt tartalmazó csomagok. Továbbá: előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott előretöltött fecskendők.
Nem feltétlenül mindegyik kiszerelés kerül kereskedelmi forgalomba.
A forgalomba hozatali engedély jogosultja:
Accord Healthcare Polska Sp. z o.o.,
ul. Taśmowa 7,
02-677 Varsó,
Lengyelország
Gyártó:
Accord Healthcare Polska Sp. z o.o.
ul. Lutomierska 50, 95-200 Pabianice
Lengyelország
OGYI-T-22948/01 |
1×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/03 |
2×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/05 |
4×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/07 |
5×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/09 |
6×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/11 |
10×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/13 |
12×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/15 |
24× 0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/129 |
8× 0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/17 |
1×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/19 |
2×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/21 |
4×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/23 |
5×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/25 |
6×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/27 |
10×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/29 |
12×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/31 |
24×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/131 |
8×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/33 |
1×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/35 |
4×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/37 |
5×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/39 |
6×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/41 |
12×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/133 |
8×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/43 |
1×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/45 |
2×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/47 |
4×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/49 |
5×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/51 |
6×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/53 |
10×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/55 |
12×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/57 |
24×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/135 |
8×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/59 |
1×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/61 |
4×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/63 |
5×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/65 |
6×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/67 |
12×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/137 |
8×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/69 |
1×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/71 |
2×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/73 |
4×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/75 |
5×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/77 |
6×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/79 |
10×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/81 |
12×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/83 |
24×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/139 |
8×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/85 |
1×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/87 |
4×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/89 |
5×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/91 |
6×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/93 |
12×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/141 |
8×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/95 |
1×x0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/97 |
2×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/99 |
4×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/101 |
5×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/103 |
6×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/105 |
10×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/107 |
12×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/143 |
8×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/109 |
1×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/111 |
4×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/113 |
5×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/115 |
6×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/117 |
12×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/145 |
8×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/119 |
1×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/121 |
4×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/123 |
5×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/125 |
6×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/127 |
12×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/147 |
8×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
Ezt a gyógyszert az Európai Gazdasági Térség tagállamaiban és az Egyesült Királyságban (Észak-Írországban) az alábbi neveken engedélyezték:
tagállam megnevezése |
gyógyszer neve |
Svédország |
Injexate 50 mg/mL injektionsvätska, lösning i förfylld spruta |
Ausztria |
Injexate 50 mg/mL Injektionslösung in einer Fertigspritze |
Belgium |
Methofill 50 mg/ml oplossing voor injectie in een voorgevulde spuit |
Bulgária |
Injexate 50 mg/mL solution for injection in pre-filled syringe |
Ciprus |
Injexate 50 mg/mL ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη σύριγγα |
Csehország |
INJEXATE 50 MG/ML injekční roztok v předplněné injekční stříkačce |
Dánia |
Injexate |
Németország |
Methofill 50 mg/ml Injektionslösung in einer Fertigspritze |
Finnország |
Injexate 50 mg/mL injektioneste, liuos esitäytetyssä ruiskussa |
Franciaország |
INJEXATE 50 mg/mL, Soluzione iniettabile in siringa preriempita |
Magyarország |
METHOFILL 50 mg/ml oldatos injekció előretöltött fecskendőben |
Írország |
Methofill 50 mg/mL solution for injection in pre-filled syringe |
Olaszország |
Metother |
Litvánia |
Metother 50 mg/mL injekcinis tirpalas užpildytame švirkšte |
Hollandia |
Injexate 7.5 mg = 0.15 ml/10 mg = 0.20 ml/ 12.5 mg = 0.25 ml/15 mg = 0.30 ml/17.5 mg = 0.35 ml/20 mg = 0.40 ml/22.5 mg = 0.45 ml/25 mg = 0.50 ml/27.5 mg = 0.55 ml/30 mg = 0.60 ml oplossing voor injectie in voorgevulde spuit |
Norvégia |
Methofill |
Lengyelország |
Methofill |
Szlovákia |
Injexate 50 mg/ml injekčný roztok naplnený v injekčnej striekačke |
Egyesült Királyság (Észak-Írország) |
Methofill 7.5 mg/10 mg/12.5 mg/15 mg/17.5 mg/20 mg/22.5 mg/25 mg/27.5 mg/30 mg solution for injection in pre-filled syringe |
Görögország |
METHOFILL |
Horvátország |
Methofill 50 mg/ml otopina za injekciju u napunjenoj štrcaljki |
Szlovénia |
Methofill 50 mg/ml raztopina za injiciranje v napolnjeni injekcijski brizgi |
A betegtájékoztató legutóbbi felülvizsgálatának dátuma: 2025. február.
Alkalmazási utasítások
Mielőtt beadná magának az injekciót, olvassa el figyelmesen az alábbi utasításokat, és mindig a kezelőorvosától, a gyógyszerészétől vagy a gondozását végző egészségügyi szakembertől megtanult injekciós technikát alkalmazza.
Ha bármilyen problémája vagy kérdése van, forduljon kezelőorvosához, gyógyszerészéhez vagy a gondozását végző egészségügyi szakemberhez.
Előkészítés
Válasszon egy tiszta, jól megvilágított és sima munkafelületet.
Készítse össze a szükséges eszközöket, mielőtt elkezdi a műveletet:
1 darab METHOFILL előretöltött fecskendő biztonsági tűvédővel
Alaposan mosson kezet. Alkalmazás előtt ellenőrizze a METHOFILL fecskendőjén esetleg látható sérüléseket (vagy repedéseket).
Az injekció beadási helye
Bőr
alatti injekciózásra alkalmas területek
Has Comb |
Az injekció beadásának legmegfelelőbb helyei: - a comb felső része, - a has, kivéve a köldök körüli területet.
|
|
|
|
|
|
Az oldat befecskendezése
|
|
|
Válassza ki az injekció beadási helyét, és fertőtlenítse azt egy alkoholos törlőkendővel. Várjon legalább 60 másodpercig, hogy megszáradjon a fertőtlenítő.
|
|
Ne használja a terméket:
A termék általában nem használható, ha a megjelenése nem felel meg a 3. ábrának. Ebben az esetben dobja ki a terméket a(z éles) biológiai hulladékoknak fenntartott tárolóba. |
|
|
|
|
|
|
|
Amint a dugattyút teljesen lenyomta, a biztonsági rendszer aktiválódik:
|
|
Használat után azonnal dobja a biztonsági tűvédőt a(z éles) biológiai hulladékok számára fenntartott tárolóba. A használt fecskendőt sose tegye a háztartási hulladékok közé! |
A metotrexát nem érintkezhet bőrfelülettel vagy nyálkahártyával. Szennyeződés esetén bő vízzel azonnal le kell öblíteni az érintett felületet.
Ha megsértette magát vagy másvalakit a tűvel, azonnal beszéljen kezelőorvosával, és ne használja ezt az előretöltött fecskendőt.
Megsemmisítés és a készítmény kezelésével kapcsolatos egyéb információk
A gyógyszer és az előretöltött fecskendő kezelését és megsemmisítését az egyéb sejtosztódásgátló anyagokra is vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően kell végezni. Terhes egészségügyi szakembernek tilos kezelnie és/vagy beadnia a METHOFILL‑t.
NNGYK/GYSZ/15401/2024
NNGYK/GYSZ/41216/2024
1. A GYÓGYSZER NEVE
METHOFILL 50 mg/ml oldatos injekció előretöltött fecskendőben
2. MINŐSÉGI ÉS MENNYISÉGI ÖSSZETÉTEL
1 ml oldat 50 mg metotrexátot tartalmaz (metotrexát-dinátrium formájában).
Egy 0,15 ml-es előretöltött fecskendő 7,5 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,20 ml-es előretöltött fecskendő 10 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,25 ml-es előretöltött fecskendő 12,5 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,30 ml-es előretöltött fecskendő 15 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,35 ml-es előretöltött fecskendő 17,5 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,40 ml-es előretöltött fecskendő 20 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,45 ml-es előretöltött fecskendő 22,5 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,50 ml-es előretöltött fecskendő 25 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,55 ml-es előretöltött fecskendő 27,5 mg metotrexátot tartalmaz.
Egy 0,60 ml-es előretöltött fecskendő 30 mg metotrexátot tartalmaz.
Ismert hatású segédanyag(ok):
Minden előretöltött fecskendő kevesebb mint 1 mmol nátriumot tartalmaz.
A segédanyagok teljes listáját lásd a 6.1 pontban.
3. GYÓGYSZERFORMA
Oldatos injekció előretöltött fecskendőben.
Átlátszó, sárga vagy barna oldat.
pH: 7,0–9,0.
4. KLINIKAI JELLEMZŐK
4.1 Terápiás javallatok
A metotrexát az alábbi kórképek kezelésére javallott:
felnőtt betegek aktív rheumatoid arthritise;
súlyos, aktív, juvenilis idiopathiás arthritis polyarthritises formái, amikor a nem-szteroid gyulladáscsökkentőkre (NSAID-ok) adott terápiás válasz elégtelen;
súlyos, makacs, rokkantságot okozó psoriasis, amely nem reagál megfelelően az egyéb olyan terápiákra, mint a fényterápia, PUVA és retinoidok, továbbá súlyos arthritis psoriatica felnőtt betegek esetén;
enyhe és közepesen súlyos Crohn-betegség, akár monoterápiában, akár kortikoszteroidokkal kombinációban alkalmazva tiopurinokra nem reagáló vagy tiopurinokat nem toleráló felnőtt betegek esetén.
4.2 Adagolás és alkalmazás
A metotrexátot csak olyan orvosok írhatják fel, akik tapasztalattal rendelkeznek a metotrexát alkalmazásával kapcsolatban, és teljes mértékben ismerik a metotrexát-kezelés kockázatait.
A készítményt általános esetben egészségügyi szakembernek kell beadnia. Amennyiben ezt a klinikai helyzet lehetővé teszi, a kezelőorvos meghatározott esetekben megengedheti, hogy a beteg a subcutan injekciót saját magának adja be. A betegeknek meg kell mutatni és be kell velük gyakoroltatni a megfelelő injekciózási technikát, ha a metotrexátot maguknak fogják beadni. A METHOFILL injekció első beadását közvetlen orvosi felügyelet mellett kell elvégezni.
A metotrexát injekciót hetente egyszer kell beadni.
A betegeket egyértelműen tájékoztatni kell arról a szokatlan tényről, hogy a gyógyszert hetente egyszer kell alkalmazni. Az injekció beadásához tanácsos egy fixen meghatározott, arra alkalmas hétköznapot kijelölni.
A metotrexát eliminációja csökkent mértékű azoknál a betegeknél, akiknél harmadik folyadéktér (ascites, pleuralis folyadékgyülem) is jelen van. Ilyen betegeknél különösen szorosan kell monitorozni a toxicitást, továbbá szükség van a dózis csökkentésére, illetve egyes esetekben a metotrexát alkalmazásának leállítására (lásd 5.2 és 4.4 pont).
Fontos figyelmeztetés a METHOFILL (metotrexát) adagolására vonatkozóan
A METHOFILL-t (metotrexát) rheumatoid arthritis, aktív juvenilis idiopathiás arthritis, arthritis psoriatica, psoriasis és Crohn-betegség esetén csak hetente egyszer szabad alkalmazni. Az adagolási hibák a METHOFILL (metotrexát) alkalmazása során súlyos nemkívánatos reakciók kialakulásához vezethetnek, beleértve a halált is. Kérjük, nagyon alaposan olvassa el az alkalmazási előírásnak ezt a pontját.
Adagolás
Adagolás rheumatoid arthritises felnőtt betegeknél
A javasolt kezdő adag 7,5 mg metotrexát hetente egyszer, subcutan alkalmazva. A betegség egyénenként változó aktivitásától, illetve attól függően, hogy a beteg mennyire tolerálja, az adag fokozatosan, heti 2,5 mg-onként emelhető. A heti adag általában nem haladhatja meg a 25 mg-ot. A 20 mg/hét dózist meghaladó adagok mellett azonban jelentősen nő a toxicitás, különösen a csontvelő-szuppresszió mértéke. A kezelésre adott terápiás válasz várhatóan körülbelül 4–8 hét után válik érzékelhetővé. A kívánt terápiás hatás elérése után az adagot fokozatosan kell a legalacsonyabb, még hatásos fenntartó adagra csökkenteni.
Adagolás 16 éves kor alatti, a juvenilis idiopathiás arthritis polyarthritises formájában szenvedő gyermekeknél és serdülőknél
0,75 m2-nél kisebb testfelülettel rendelkező gyermekek nem kezelhetők ezzel a gyógyszerrel. Ha 7,5 mg-nál kisebb adag szükséges, akkor másik gyógyszert kell alkalmazni.
A javasolt adag 10–15 mg/testfelület m2 hetente egyszer, subcutan alkalmazva. A terápiára nem reagáló esetekben a heti dózis legfeljebb heti egyszeri 20 mg/testfelület m2 mennyiségre emelhető. A dózis emelésekor azonban a beteget gyakrabban szükséges ellenőrizni.
Juvenilis idiopathiás arthritisben (JIA) szenvedő gyermekek/serdülők kezelésekor a betegeket mindig reumatológus szakorvoshoz kell irányítani.
A gyógyszer alkalmazása 3 éves kor alatti gyermekeknél nem ajánlott, mivel ebben a populációban a hatásosságra és biztonságosságra vonatkozóan csupán elégtelen mennyiségű adat áll rendelkezésre (lásd 4.4 pont).
Adagolása psoriasis vulgarisban és arthritis psoriaticában szenvedő betegeknél
A terápia előtt egy héttel ajánlott egy 5–10 mg-os tesztdózis beadása parenteralisan, hogy észlelni lehessen az esetleges idioszinkráziás mellékhatásokat. A javasolt kezdő adag 7,5 mg metotrexát hetente egyszer, subcutan alkalmazva. Az adagot fokozatosan emelni kell, de általában nem haladhatja meg a heti 25 mg-ot a metotrexát dózist. A 20 mg/hét dózist meghaladó adagok összefüggésbe hozhatók jelentősen megnövekedett toxicitással, különösen csontvelő-szuppresszióval. A kezelésre adott terápiás válasz általában körülbelül 2–6 hét után válik érzékelhetővé. A kívánt terápiás hatás elérése után az adagot fokozatosan kell a legalacsonyabb, még hatásos fenntartó adagra csökkenteni.
Maximális heti dózis
A dózist szükség szerint kell emelni, de a heti 25 mg ajánlott maximális adagot általában nem szabad túllépni. Néhány kivételes esetben klinikailag indokolt lehet magasabb adag is, de a heti 30 mg metotrexát maximális adagot nem szabad túllépni, mivel jelentős mértékben megnő a toxicitás.
Adagolása Crohn-betegségben szenvedő betegeknél
Indukciós kezelés:
25 mg/hét subcutan alkalmazva.
A kezelésre adott válasz körülbelül 8–12 hét után várható.
Fenntartó kezelés:
15 mg/hét subcutan alkalmazva.
Gyermekeknél és serdülőknél nincs elegendő tapasztalat ahhoz, hogy a metotrexátot Crohn-betegség kezelésére lehessen ajánlani ebben a populációban.
Vesekárosodásban szenvedő betegek
Vesekárosodásban szenvedő betegeknél a metotrexát fokozott elővigyázatossággal alkalmazandó. Az adagot a következők szerint kell módosítani:
Kreatinin-clearance (ml/perc) |
Dózis |
> 60 |
100% |
30 –59 |
50% |
< 30 |
Tilos metotrexátot alkalmazni. |
Lásd 4.3 pont.
Májkárosodásban szenvedő betegek
Már meglévő vagy korábbi súlyos májbetegség – különösen alkohol okozta májkárosodás – esetén metotrexát csak fokozott körültekintéssel alkalmazható, illetve előfordulhat, hogy egyáltalán nem alkalmazható. Ha a bilirubinkoncentráció 5 mg/dl (85,5 mikromol/l), a metotrexát alkalmazása ellenjavallt.
Az ellenjavallatok teljes listáját lásd a 4.3 pontban.
Alkalmazás idős betegeknél
Idős betegeknél a kor előrehaladtával kialakuló csökkent máj- és vesefunkció, illetve csökkent foláttartalékok következtében mérlegelni kell az adag csökkentését.
Alkalmazása harmadik folyadéktérrel (pleuralis folyadékgyülem, ascites) rendelkező betegeknél
Mivel a metotrexát felezési ideje a normál érték 4‑szeresére is megnyúlhat azoknál a betegeknél, akiknél harmadik folyadéktér is jelen van, szükségessé válhat a dózis csökkentése, vagy egyes esetekben a metotrexát alkalmazásának leállítása (lásd 5.2 és 4.4 pont).
Az alkalmazás időtartama és módja
Az előretöltött fecskendő kizárólag egyszeri alkalmazásra szolgál.
Az előretöltött fecskendő teljes tartalmát be kell adni az alkalmazás során.
A metotrexát oldatos injekció subcutan adható be.
A kezelés teljes időtartamát a kezelőorvos határozza meg.
A subcutan alkalmazásra vonatkozó utasításokat lásd a 6.6 pontban.
Megjegyzés:
Szájon át történő beadásról parenteralis beadási módra váltva szükségessé válhat az adag csökkentése, mivel a metotrexát szájon át történő alkalmazása után a gyógyszer biohasznosulása megváltozik.
Az érvényes kezelési irányelveknek megfelelően mérlegelhető a folsavpótlás.
4.3 Ellenjavallatok
A metotrexát az alábbi esetekben ellenjavallt:
a hatóanyaggal vagy a 6.1 pontban felsorolt bármely segédanyaggal szembeni túlérzékenység;
súlyos fokú májkárosodás (lásd 4.2 pont);
alkoholabúzus;
súlyos fokú vesekárosodás (a kreatinin-clearance kevesebb mint 30 ml/perc, lásd 4.2 és 4.4 pont);
meglévő vérdyscrasiák, így például csontvelő-hypoplasia, leukopenia, thrombocytopenia vagy jelentős anaemia;
súlyos akut vagy krónikus fertőzések, például tuberkulózis és HIV-fertőzés, illetve egyéb immunhiányos szindrómák;
szájüregi fekélyek, illetve ismert, aktív gastrointestinalis fekélyek;
terhesség és szoptatás (lásd 4.6 pont);
élő kórokozót tartalmazó vakcinákkal történő, egyidejűleg végzett oltás.
4.4 Különleges figyelmeztetések és az alkalmazással kapcsolatos óvintézkedések
A beteget egyértelműen tájékoztatni kell arról, hogy a gyógyszert hetente egyszer, és nem naponta kell alkalmazni.
A kezelésben részesülő betegeket megfelelő megfigyelés alatt kell tartani, mivel így az esetleges toxikus hatások vagy mellékhatások észlelése és értékelése a lehető legrövidebb időn belül megtörténhet. Ezért a metotrexát kizárólag az antimetabolitokkal történő kezelési technikában jártas és tapasztalt szakorvos által vagy annak felügyelete mellett alkalmazható. A súlyos vagy akár halálos kimenetelű toxikus reakciók lehetősége miatt a betegek részére teljes körű tájékoztatást kell nyújtani a kezelés kockázataival és a javasolt óvintézkedésekkel kapcsolatban.
Javasolt vizsgálatok és biztonsági óvintézkedések
A metotrexát-kezelés megkezdése vagy a gyógyszermentes időszak utáni ismételt adása előtt:
Teljes vérkép, kvalitatív vérkép, illetve thrombocyta-, májenzim-, bilirubin- és szérumalbuminszintek meghatározása, mellkasröntgen és vesefunkciós vizsgálatok. Amennyiben klinikailag indokolt, a tuberkulózis és a hepatitis lehetőségét ki kell zárni.
A kezelés során
Az első két hét során az alábbi vizsgálatokat hetente kell elvégezni; majd a következő hónapban kéthetente; ezt követően – a leukocytaszámtól és a beteg állapotának stabilitásától függően – a következő hat hónapban legalább havonta egyszer, majd ezt követően legalább háromhavonta.
A dózis emelésekor szintén meg kell fontolni a beteg gyakoribb ellenőrzését is. Különösen az idősebb betegeket szükséges a toxicitás korai jeleit keresve rövidebb időközönként vizsgálni.
1. A száj- és a toroknyálkahártya vizsgálata a változások megfigyelése érdekében.
2. Teljes vérkép, kvalitatív vérképpel, illetve thrombocytaszám-meghatározással. A metotrexát látszólag biztonságos adag esetén is okozhat hirtelen vérképzőszervi szuppressziót. Nagymértékű fehérvérsejtszám- vagy thrombocytaszám-csökkenés esetén a gyógyszer alkalmazását azonnal be kell szüntetni, és meg kell kezdeni a megfelelő támogató kezelést. A beteg figyelmét fel kell hívni arra, hogy jelezzen minden fertőzésre utaló tünetet. A haematotoxikus gyógyszerekkel (pl.: leflunomid) egyidejűleg kezelt betegek vérképét és thrombocytaszámát állandó megfigyelés alatt kell tartani.
3. Májfunkciós vizsgálatok: Nem szabad elkezdeni, illetve le kell állítani a kezelést, ha tartós vagy szignifikáns mértékű kóros eredmények jelentkeznek a májfunkciós tesztekben, a májfibrosis nem invazív vizsgálataiban vagy a májbiopsziákban.
A betegek 13‑20%‑ánál számoltak be a transzaminázok szintjének a normálérték felső határának két- vagy háromszorosára történő átmeneti emelkedéséről. A májenzimszintek tartós emelkedése és/vagy a szérumalbuminszint tartós csökkenése a súlyos hepatotoxicitás jele lehet. Ha a májenzimszintek tartósan megemelkednek, mérlegelni kell az adag csökkentését vagy a kezelés leállítását.
A hisztológiai elváltozásokat, fibrosist és ritkábban májcirrhosist nem feltétlenül előzi meg a májfunkciós tesztek kóros eredménye. Előfordulnak olyan esetek, amelyben a cirrhosis normál transzaminázszintekkel jár. Ezért a májfunkciós tesztek mellett meg kell fontolni a máj állapotának noninvazív diagnosztikai módszerekkel való monitorozását is. Egyénenként kell dönteni a májbiopsziáról, figyelembe véve a beteg társbetegségeit, kórtörténetét és a biopszia kockázatait. A hepatotoxicitás kockázati tényezői közé tartoznak a korábbi nagymértékű alkoholfogyasztás, a májenzimek tartósan emelkedett szintje, májbetegség a kórelőzményben, örökletes májbetegségek a családi kórelőzményekben, a diabetes mellitus, az elhízás, a korábbi expozíció hepatotoxikus gyógyszerekkel vagy vegyi anyagokkal, valamint hosszas metotrexát-kezelés.
A metotrexát-kezelés ideje alatt egyéb hepatotoxikus gyógyszer nem adható, kivéve, ha az feltétlenül szükséges. Kerülni kell az alkoholfogyasztást (lásd 4.3 és 4.5 pont). Egyéb hepatotoxikus gyógyszerek egyidejű szedése esetén szorosabban kell monitorozni a májenzimek szintjét.
Fokozott óvatosság szükséges azon betegeknél, akik inzulindependens diabates mellitusban szenvednek, mivel a metotrexát-kezelés alatt elszigetelt esetekben májcirrhosis alakult ki a transzaminázszintek emelkedése nélkül.
4. A veseműködést vesefunkciós tesztekkel és vizeletvizsgálattal kell ellenőrizni (lásd 4.2 és 4.3 pont).
Mivel a metotrexát főként a vesén keresztül választódik ki, veseelégtelenség esetén várhatóan megemelkedik a szérumkoncentrációja, ami súlyos nemkívánatos mellékhatások kialakulásához vezethet.
Amennyiben a betegnél csökkent vesefunkcióra lehet számítani (például idős betegek esetén), gyakoribb ellenőrzésre van szükség. Ez különösen azokra az esetekre vonatkozik, amikor olyan gyógyszereket alkalmaznak egyidejűleg, amelyek befolyásolják a metotrexát kiválasztását, vesekárosodást okoznak (például nem-szteroid gyulladáscsökkentő gyógyszerek) vagy vérképzőrendszeri zavarokhoz vezethetnek. A kiszáradás szintén felerősítheti a metotrexát toxikus hatását.
5. A légzőrendszer vizsgálata: Figyelni kell a légzésfunkció romlására utaló tünetekre, és szükség esetén légzésfunkciós vizsgálatot kell végezni. Pulmonalis érintettség esetén gyors diagnózisra van szükség, és abba kell hagyni a metotrexát alkalmazását. A metotrexát-kezelés során kialakuló pulmonalis tünetek (különösen a száraz, improduktív köhögés) vagy az aspecifikus pneumonitis potenciálisan veszélyes elváltozásra utalhat, és a kezelés megszakítását, valamint alapos kivizsgálást tesznek indokolttá. Gyakran eosinophiliával kísért, akut vagy krónikus interstitialis pneumonitis alakulhat ki, illetve jelentettek ezzel összefüggésben bekövetkezett haláleseteket is. Bár a tünetek klinikailag változatosak lehetnek, a metotrexát által okozott tüdőbetegség jellemző tünetei a láz, köhögés, dyspnoe, hypoxaemia és infiltrátum a mellkasröntgenen; a fertőzést ki kell zárni. A metotrexát indukálta tüdőbetegségek nem mindig voltak teljesen reverzibilisek. Ez az elváltozás bármilyen adagolás mellett előfordulhat.
Ezenfelül a reumatológiai és ezzel összefüggő javallatokban alkalmazott metotrexát esetében pulmonalis alveolaris haemorrhagiát jelentettek. Ehhez az eseményhez vasculitis és más kísérő betegségek is társulhatnak. Pulmonalis alveolaris haemorrhagia gyanúja esetén a diagnózis igazolása érdekében azonnali kivizsgálás elvégzése megfontolandó.
6. Az immunrendszerre kifejtett hatásánál fogva a metotrexát gyengítheti a vakcinák által kiváltott válaszreakciót, és befolyásolhatja az immunológiai tesztek eredményét. Különös óvatosság szükséges inaktív, krónikus fertőzések (például herpes zoster, tuberkulózis, hepatitis B vagy C) esetén is, mivel ezek aktiválódhatnak. A metotrexáttal végzett kezelés ideje alatt tilos élő kórokozót tartalmazó vakcinával beoltani a betegeket.
Kis dózisú metotrexáttal kezelt betegeknél malignus lymphomák alakulhatnak ki; ez esetben a kezelést azonnal abba kell hagyni. Amennyiben a lymphoma nem mutatja spontán regresszió jeleit, citotoxikus kezelést kell kezdeni.
Metotrexát- és folsav-antagonisták, például trimetoprim/szulfametoxazol együttes alkalmazásakor ritka esetekben akut megaloblastos pancytopenia fellépését jelentették.
Fényérzékenység
Néhány metotrexátot szedő egyénnél túlzott napégési reakcióban megnyilvánuló fényérzékenységet figyeltek meg (lásd 4.8 pont). Az intenzív napfénynek vagy UV-sugaraknak való kitettséget kerülni kell, kivéve, ha orvosilag indokolt. A betegeknek megfelelő fényvédelmet kell alkalmazniuk, hogy megvédjék magukat az intenzív napfénytől.
Korábbi besugárzás okozta dermatitis és napégés jelei ismét megjelenhetnek a metotrexát-kezelés során („recall reakciók”). A psoriasisos bőrelváltozások metotrexát és UV-sugárzás együttes alkalmazásának idején súlyosbodhatnak.
A metotrexát eliminációja csökkent mértékű azoknál a betegeknél, akiknél harmadik folyadéktér (ascites, pleuralis folyadékgyülem) is jelen van. Ilyen betegeknél különösen szorosan kell monitorozni a toxicitást, továbbá szükség van a dózis csökkentésére, illetve egyes esetekben a metotrexát alkalmazásának leállítására. A metotrexát-kezelés bevezetése előtt le kell csapolni a pleuralis folyadékgyülemet és az ascitest (lásd 5.2 pont).
A kezelés toxikus hatásai miatt hasmenés és stomatitis ulcerosa alakulhat ki, ami a terápia megszakítását teszi szükségessé, ellenkező esetben haemorrhagiás enteritis és bélperforáció okozta halál következhet be.
A folsavat, folinsavat vagy ezek származékait tartalmazó vitamin- vagy egyéb készítmények csökkenthetik a metotrexát hatásosságát.
Psoriasisban csak az egyéb terápiákra nem megfelelően reagáló, súlyos, makacs, rokkantságot okozó kórképek kezelhetők metotrexáttal, és csak abban az esetben, ha a diagnózist biopszia eredménye és/vagy bőrgyógyászati konzílium alapján állították fel.
Encephalopathia/leukoencephalopathia eseteit jelentették metotrexát-kezelésben részesülő onkológiai betegeknél, ezek a kórképek azonban nem zárhatók ki a metotrexáttal kezelt, nem onkológiai betegeknél sem.
Progresszív multifokális leucoencephalopathia (PML)
Progresszív multifokális leucoencephalopathia (PML) eseteiről számoltak be metotrexáttal kezelt betegeknél, különösen más immunszuppresszánsokkal való egyidejű kezelés esetén. A PML halálos kimenetelű lehet, ezért figyelembe kell venni azon immunszuppresszált betegek differenciáldiagnózisánál, akiknek újonnan megjelenő vagy súlyosbodó neurológiai tüneteik vannak.
Termékenység és reprodukció
Termékenység
A metotrexátról azt jelentették, hogy a kezelés során és a kezelés leállítását követő rövid időszakban embernél oligospermiát, menstruációs zavarokat és a menstruáció elmaradását okozza, valamint csökkenti a termékenységet, így alkalmazása során hatással van a hímivarsejtek és a petesejtek képződésére – a jelek szerint e hatások a kezelés leállítása után visszafordíthatóak.
Teratogenitás – reproduktív kockázat
A metotrexát embernél embriotoxikus, vetélést és magzati fejlődési rendellenességeket okoz. Ezért a fogamzóképes nőbetegekkel meg kell beszélni a gyermekvállalásra, a vetélésre, és a veleszületett fejlődési rendellenességekre irányuló hatások lehetséges kockázatait (lásd 4.6 pont). A METHOFILL alkalmazása előtt ki kell zárni a terhességet. Nemileg érett életkorban levő nők kezelése esetén a kezelés során és azt követően még legalább hat hónapig hatékony fogamzásgátlásról kell gondoskodni.
A fogamzásgátlásról férfiakra vonatkozóan a 4.6 pont ad tájékoztatást.
Nátrium
A gyógyszer adagonként kevesebb mint 1 mmol (23 mg) nátriumot tartalmaz, azaz gyakorlatilag „nátriummentes”.
Gyermekek és serdülők
A METHOFILL nem javasolt 3 év alatti gyermekek számára, mivel a biztonságosságra és a hatásosságra vonatkozóan nincs elegendő adat (lásd 4.2 pont).
4.5 Gyógyszerkölcsönhatások és egyéb interakciók
Alkohol, hepatotoxikus gyógyszerek, hematotoxikus gyógyszerek
A metotrexát májkárosító hatásának valószínűségét fokozza a rendszeres alkoholfogyasztás, illetve egyéb hepatotoxikus gyógyszerek egyidejű szedése (lásd 4.4 pont). Az egyidejűleg hepatotoxikus gyógyszerekkel (például leflunomiddal) is kezelt betegeket különös gondossággal kell monitorozni. Figyelembe kell venni ugyanezt a hematotoxikus gyógyszerek (például leflunomid, azatioprin, retinoidok, szulfaszalazin) egyidejű alkalmazásakor is. Leflunomid és metotrexát együttes alkalmazása esetén növekedhet a pancytopenia és a hepatotoxicitás előfordulási gyakorisága. További hematotoxikus gyógyszerek alkalmazása növeli a metotrexát alkalmazásához köthető súlyos hematotoxikus mellékhatások kialakulásának valószínűségét. Metamizol és metotrexát egyidejű alkalmazása fokozhatja a metotrexát hematotoxikus hatását, különösen idős betegek esetén, ezért az egyidejű alkalmazás kerülendő.
Dinitrogén-oxid
A dinitrogén-oxid alkalmazása fokozza a metotrexát folátra gyakorolt hatását, ami nagyobb mértékű toxicitáshoz vezet, mint például súlyos, előre nem jelezhető myelosuppressio és stomatitis. Bár ez a hatás kalcium-folinát adásával csökkenthető, a dinitrogén-oxid és a metotrexát egyidejű alkalmazása kerülendő.
A metotrexáttal és retinoidokkal (például acitretinnel, etretináttal) végzett kombinációs kezelés fokozza a hepatotoxicitás kockázatát.
Orális antibiotikumok
Az orális antibiotikumok, például a tetraciklinek, a klóramfenikol és a nem felszívódó, széles spektrumú antibiotikumok a bélflóra baktériumainak gátlásával, illetve a bakteriális anyagcsere gátlásával befolyásolhatják a metotrexát enterohepatikus körforgását.
Antibiotikumok
Az antibiotikumok, például a penicillinek, a glikopeptidek, a szulfonamidok, a ciprofloxacin és a cefalotin egyedi esetekben olyan mértékben csökkenthetik a metotrexát renalis clearance-ét, hogy a megnövekedett szérumkoncentráció mellett hematológiai és gastrointestinalis toxicitás alakulhat ki.
Plazmafehérjékhez nagymértékben kötődő gyógyszerek
A metotrexát kötődik a plazmafehérjékhez, így más, ugyancsak fehérjékhez kötődő gyógyszerek (például szalicilátok, antidiabetikumok, diuretikumok, szulfonamidok, difenil-hidantoinok, tetraciklinek, klóramfenikol, p-amino-benzoesav és a savas kémhatású gyulladáscsökkentők) kiszoríthatják a fehérjekötésből, ezért együttes alkalmazásuk fokozott toxicitáshoz vezethet.
Probenecid, gyenge szerves savak, pirazolok és nem-szteroid gyulladáscsökkentők
A probenecid és a gyenge szerves savak, például kacsdiuretikumok és pirazolok (fenilbutazon) csökkenthetik a metotrexát kiválasztását, ezáltal várhatóan nő a szérumkoncentrációja, és fokozódik a hematológiai toxicitás. Kis dózisú metotrexát és nem-szteroid gyulladáscsökkentők vagy szalicilátok együttes alkalmazása esetén is fennáll a lehetősége a fokozott toxicitásnak.
Csontvelőt érintő mellékhatásokat okozó gyógyszerek
Csontvelőt érintő mellékhatásokat okozó gyógyszerekkel (például szulfonamidokkal, trimetoprim-szulfametoxazollal, klóramfenikollal, pirimetaminnal) történő kezelés esetén figyelembe kell venni a kifejezett vérképzési zavarok kialakulásának lehetőségét.
Foláthiányt okozó gyógyszerek
Foláthiányt okozó gyógyszerek (például szulfonamidok, trimetoprim-szulfametoxazol) együttes alkalmazása a metotrexát megnövekedett toxicitásához vezethet. Ezért fokozott körültekintés javasolt, amennyiben már eleve folsavhiány áll fenn.
Folsavat vagy folinsavat tartalmazó készítmények
A folsavat, folinsavat vagy ezek származékait tartalmazó vitamin- vagy egyéb készítmények csökkenthetik a metotrexát hatásosságát.
Reuma elleni egyéb gyógyszerek
Általánosságban nem várható a metotrexát toxicitásának fokozódása a Methofill egyéb reuma elleni gyógyszerekkel (például aranyvegyületekkel, penicillaminnal, hidroxiklorokinnal, szulfaszalazinnal, azatioprinnal) történő együttes alkalmazásakor.
Ciklosporin
A ciklosporin fokozhatja a metotrexát hatásosságát és toxicitását. Fokozott a renalis diszfunkció kockázata. Emellett fennáll a túlzott immunszuppresszió és az ehhez társuló szövődmények kialakulásának biológiai valószerűsége.
Szulfaszalazin
A metotrexát és szulfaszalazin együttes alkalmazása fokozhatja a metotrexát hatásosságát, ugyanakkor a mellékhatások előfordulását is növeli, mivel a szulfaszalazin gátolja a folsav szintézisét. Ilyen mellékhatásokat azonban, több vizsgálat lefolytatása során csak ritka, egyedi esetekben figyeltek meg.
Merkaptopurin
A metotrexát növeli a merkaptopurin plazmaszintjét. Ezért metotrexát és merkaptopurin együttes alkalmazása esetén dózismódosításra lehet szükség.
Protonpumpagátlók
Protonpumpagátlók, például omeprazol vagy pantoprazol metotrexáttal történő együttes alkalmazása gyógyszerkölcsönhatásokhoz vezethet. Metotrexát és omeprazol egyidejű alkalmazása késlelteti a metotrexát vesén keresztül történő kiválasztását. A pantoprazollal történő kombinációs alkalmazás egyetlen jelentett esetben gátolta a 7-hidroxi-metotrexát metabolit vesén keresztül történő kiválasztását, ezt izomfájdalom és hidegrázás kísérte.
Teofillin
A metotrexát csökkentheti a teofillin clearance-ét, ezért metotrexáttal történő együttes adásakor a teofillin szintjét monitorozni kell.
Koffeint vagy teofillint tartalmazó italok
A metotrexát-kezelés idején kerülni kell a koffeint vagy teofillint tartalmazó italok (kávé, koffeintartalmú üdítőitalok, fekete tea) túlzott mértékű fogyasztását.
4.6 Termékenység, terhesség és szoptatás
Fogamzóképes nők/Fogamzásgátlás nőknél
A nőknek nem szabad teherbe esniük a metotrexát-kezelés alatt, és hatékony fogamzásgátlást kell alkalmazniuk a metotrexáttal végzett kezelés ideje alatt és azt követően még legalább 6 hónapig (lásd 4.4 pont). A kezelés elindítása előtt a fogamzóképes nőket tájékoztatni kell a metotrexáttal összefüggő fejlődési rendellenességek kockázatáról, és megfelelő eljárásokkal, pl. terhességi teszttel teljes bizonyossággal ki kell zárni a terhesség meglétét. A kezelés ideje alatt a terhességi tesztet klinikailag indokolt esetben (pl. a fogamzásgátlás bármilyen kihagyásakor) meg kell ismételni. A fogamzóképes nőbetegeknek tanácsot kell adni a terhesség megelőzéséről és tervezéséről.
Fogamzásgátlás férfiaknál
Nem ismert, hogy a metotrexát megjelenik-e az ondóban. A metotrexát genotoxicitását állatkísérletekben igazolták, így az ondósejtekre gyakorolt genotoxikus hatás kockázata nem zárható ki teljesen. A korlátozott klinikai adatok nem jelzik a fejlődési rendellenességek vagy a vetélés fokozott kockázatát az apa kis dózisú (30 mg/hét alatti) expozícióját követően. Nagyobb dózisokról nem áll rendelkezésre elegendő adag ahhoz, hogy az apa expozícióját követő fejlődési rendellenességek vagy vetélés kockázata becsülhető legyen.
Óvintézkedésként a nemi életet élő férfi betegeknek vagy nő partnerüknek ajánlott megbízható fogamzásgátlást alkalmazniuk a férfi beteg kezelése során, valamint a metotrexát adásának leállítása után további 3 hónapig. A férfiak a kezelés ideje alatt, illetve a metotrexát adásának leállítását követő 3 hónapban nem adományozhatnak spermát.
Terhesség
A metotrexát nem onkológiai javallatokban ellenjavallt terhesség alatt (lásd 4.3 pont). Ha a metotrexát-kezelés ideje alatt, illetve az ezt követő 6 hónapban terhesség alakul ki, a beteget orvosi tanácsadásban kell részesíteni, a kezelés miatt a gyermeket érő káros hatások kockázatáról, és ultrahangos vizsgálatokkal kell meggyőződni a normális magzati fejlődésről.
Állatkísérletek során a metotrexát reproduktív toxicitását igazolták, különösen az első trimeszterben (lásd 5.3 pont). A metotrexát embernél igazoltan teratogén; a jelentések szerint magzati halált, vetélést és/vagy veleszületett rendellenességeket okoz (pl. a fejen és az arcon, a szív- és érrendszerben, a központi idegrendszerben és a végtagokon).
A metotrexát embernél erőteljes teratogén hatású, terhesség során bekövetkező expozíció esetén nő a spontán vetélés, a méhen belüli visszamaradott fejlődés, és a veleszületett rendellenességek kockázata.
• A kis dózisú (30 mg/hét alatti) metotrexát-kezelésben részesült, terhes nők 42,5%-ánál jelentettek spontán vetélést, szemben az ugyanolyan betegségben szenvedő, metotrexáttól eltérő gyógyszerekkel kezelt nőknél észlelt 22,5%-os jelentett gyakorisággal.
• A terhességük során kis dózisú (30 mg/hét alatti) metotrexát-kezelésben részesült nőknél élve születés esetén 6,6%-ban jelentkeztek súlyos születési rendellenességek, míg az ugyanolyan betegségben szenvedő, metotrexáttól eltérő gyógyszerekkel kezelt nők élve született újszülöttjeinél 4% volt ez az arány.
A terhesség alatt 30 mg/hét feletti dózisban alkalmazott metotrexátról nem áll rendelkezésre elegendő adat, de a spontán vetélések és veleszületett rendellenességek nagyobb arányára lehet számítani.
Ha a metotrexát-kezelést a fogamzás előtt felfüggesztették, normál terhességekről számoltak be.
Szoptatás
A metotrexát kiválasztódik a humán anyatejbe. Anyatejjel táplált csecsemők esetén a súlyos mellékhatások kockázata miatt a METHOFILL (metotrexát) adása ellenjavallt szoptatás alatt (lásd 4.3 pont). Ezért a szoptatást fel kell függeszteni az alkalmazás előtt és annak ideje alatt.
Termékenység
A metotrexát hatással van az ondósejtek és a petesejtek képződésére, és csökkentheti a termékenységet. A metotrexát embernél oligospermiát, menstruációs zavarokat és a menstruáció elmaradását okozza. A jelek szerint ezek a hatások a kezelés leállítása után a legtöbb esetben visszafordíthatóak.
4.7 A készítmény hatásai a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességekre
A kezelés során központi idegrendszeri mellékhatások, például fáradtság és szédülés léphetnek fel. A metotrexát kis vagy közepes mértékben befolyásolja a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeket.
4.8 Nemkívánatos hatások, mellékhatások
A biztonságossági profil összefoglalása
A metotrexát legsúlyosabb mellékhatásai közé az alábbiak tartoznak: myelosuppressio, pulmonalis toxicitás, hepatotoxicitás, vesetoxicitás, neurotoxicitás, thromboemboliás események, anafilaxiás sokk és Stevens–Johnson-szindróma.
A metotrexát leggyakrabban megfigyelt (nagyon gyakori) mellékhatásai közé az alábbiak tartoznak: gastrointestinalis problémák, pl. stomatitis, dyspepsia, hasi fájdalom, hányinger, étvágytalanság és kóros májfunkciós eredmények, pl. a glutamát-piruvát-transzamináz (GPT/ALAT), a glutamát-oxálacetát-transzamináz (GOT/ASAT), a bilirubin és az alkalikus foszfatáz megnövekedett szintje. Más, gyakran előforduló (gyakori) mellékhatás a leukopenia, anaemia, thrombopenia, fejfájás, fáradtság, álmosság, pneumonia, interstitialis alveolitis/pneumonitis, amelyhez gyakran eosinophilia társul, szájüregi fekélyek, hasmenés, exanthema, erythema és pruritus.
A mellékhatások táblázatos felsorolása
A legfontosabb mellékhatás a vérképzőrendszer szuppressziója és a gastrointestinalis rendellenességek.
A mellékhatások előfordulási gyakoriság szerinti rendszerezésére az alábbi csoportosítás került alkalmazásra:
nagyon gyakori ( 1/10); gyakori ( 1/100 – < 1/10); nem gyakori ( 1/1000 – < 1/100); ritka ( 1/10 000 – < 1/1000); nagyon ritka (< 1/10 000) és nem ismert (a gyakorisága a rendelkezésre álló adatokból nem állapítható meg).
Fertőző betegségek és parazitafertőzések
Nem gyakori: pharyngitis.
Ritka: fertőzés (beleértve az inaktív krónikus fertőzés reaktivációját), sepsis, conjuctivitis.
Jó-, rosszindulatú és nem meghatározott daganatok (beleértve a cisztákat és polipokat is)
Nagyon ritka: egyedi esetekben lymphomáról számoltak be, amely számos esetben a metotrexát-kezelés megszakítása után visszafejlődött. Egy nemrégiben elvégzett vizsgálat során nem sikerült megállapítani, hogy a metotrexát növeli‑e a lymphomák incidenciáját.
Vérképzőszervi és nyirokrendszeri betegségek és tünetek
Gyakori: leukopenia, anaemia, thrombocytopenia.
Nem gyakori: pancytopenia.
Nagyon ritka: agranulocytosis, súlyos csontvelő-depresszió, lymphoproliferativ betegségek (leírását lásd lent).
Nem ismert: eosinophilia.
Immunrendszeri betegségek és tünetek
Ritka: allergiás reakciók, anafilaxiás sokk, hypogammaglobulinaemia.
Anyagcsere- és táplálkozási betegségek és tünetek
Nem gyakori: diabetes mellitus kialakulása.
Pszichiátriai kórképek
Nem gyakori: depresszió, zavartság.
Ritka: hangulatingadozások.
Idegrendszeri betegségek és tünetek
Gyakori: fejfájás, fáradtság, álmosság.
Nem gyakori: szédülés.
Nagyon ritka: fájdalom, asthenia vagy paraesthesia/hypaesthesia, az ízérzés zavara (fémes szájíz), görcsrohamok, meningismus, akut asepticus meningitis, paralysis.
Nem ismert: encephalopathia/leukoencephalopathia.
Szembetegségek és szemészeti tünetek
Ritka: látászavarok.
Nagyon ritka: látáskárosodás, retinopathia.
Szívbetegségek és a szívvel kapcsolatos tünetek
Ritka: pericarditis, pericardialis folyadékgyülem, pericardialis tamponád.
Érbetegségek és tünetek
Ritka: hypotensio, thromboembóliás események.
Légzőrendszeri, mellkasi és mediastinalis betegségek és tünetek
Gyakori: pneumonia, interstitialis alveolitis/pneumonitis, gyakran eosinophilia kíséretében. Potenciálisan súlyos tüdőkárosodásra (interstitialis pneumonitis) utaló tünetek: száraz, improduktív köhögés, légszomj és láz.
Ritka: pulmonalis fibrosis, Pneumocystis jirovecii pneumonia, légszomj és asthma bronchiale, pleuralis folyadékgyülem.
Nem ismert: orrvérzés, pulmonalis alveolaris haemorrhagia.
Emésztőrendszeri betegségek és tünetek
Nagyon gyakori: stomatitis, dyspepsia, hányinger, étvágytalanság, hasi fájdalom.
Gyakori: szájnyálkahártya-fekélyek, hasmenés.
Nem gyakori: gastrointestinalis fekélyek és vérzés, enteritis, hányás, pancreatitis.
Ritka: gingivitis.
Nagyon ritka: haematemesis, haematorrhea, toxicus megacolon.
Máj- és epebetegségek, illetve tünetek (lásd 4.4 pont)
Nagyon gyakori: kóros májfunkciós eredmények (emelkedett GPT [ALAT], GOT [ASAT], alkalikus foszfatáz és bilirubin).
Nem gyakori: cirrhosis, fibrosis és zsíros májdegeneráció, a szérumalbuminszint csökkenése.
Ritka: akut hepatitis.
Nagyon ritka: májelégtelenség.
A bőr és a bőr alatti szövet betegségei és tünetei
Gyakori: exanthema, erythema, pruritus.
Nem gyakori: hajhullás, rheumatoid csomók növekedése, bőrfekély, herpes zoster, vasculitis, dermatitis herpetiformis, urticaria, fényérzékenységi reakciók.
Ritka: fokozott pigmentáció, acne, petechia, ecchymosis, allergiás vasculitis.
Nagyon ritka: Stevens–Johnson-szindróma, toxicus epidermalis necrolysis (Lyell-szindróma), fokozott pigmentelváltozások a körmökön, akut paronychia, furunculosis, teleangiectasia.
Nem ismert: bőrhámlás / exfoliativ dermatitis.
A csont– és izomrendszer, valamint a kötőszövet betegségei és tünetei
Nem gyakori: arthralgia, myalgia, osteoporosis.
Ritka: fáradásos törés.
Nem ismert: állkapocs-oszteonekrózis (lymphproliferativ betegségek talaján kialakult).
Vese– és húgyúti betegségek és tünetek
Nem gyakori: a húgyhólyag gyulladása és kifekélyesedése, vesekárosodás, vizelési zavar.
Ritka: veseelégtelenség, oliguria, anuria, elektrolitzavarok.
Nem ismert: proteinuria.
A nemi szervekkel és az emlőkkel kapcsolatos betegségek és tünetek
Nem gyakori: hüvelygyulladás és hüvelyi ulceratio.
Nagyon ritka: libidócsökkenés, impotencia, gynaecomastia, oligospermia, menstruációs zavar, hüvelyi folyás.
Általános tünetek, az alkalmazás helyén fellépő reakciók
Ritka: láz, lassabb sebgyógyulás.
Nagyon ritka: helyi sérülés (steril tályog képződése, lipodisztrófia) az injekció beadásának helyén intramuscularis vagy subcutan alkalmazást követően.
Nem ismert: asthenia, nekrózis az injekció beadásának helyén, oedema.
A mellékhatások megjelenésének gyakorisága és súlyossága az adag nagyságától és az alkalmazás gyakoriságától függ. Tekintettel azonban arra, hogy akár kis adagok mellett is előfordulhatnak súlyos mellékhatások, elengedhetetlen, hogy a beteg rövid időközönként, rendszeresen orvosi kontrollvizsgálaton vegyen részt.
A metotrexát subcutan alkalmazása helyileg jól tolerálható. Csak enyhe fokú helyi bőrreakciók (például égő érzés, erythema, duzzanat, elszíneződés, pruritus, súlyos viszketés, fájdalom) voltak megfigyelhetők, amelyek a kezelés során enyhültek.
Kiválasztott mellékhatások leírása
Lymphoma/lymphoproliferativ betegségek: lymphoma és más lymphoproliferativ betegségek izolált eseteiről számoltak be, amelyek több esetben enyhültek a metotrexát-kezelés leállítása után.
Feltételezett mellékhatások bejelentése
A gyógyszer engedélyezését követően lényeges a feltételezett mellékhatások bejelentése, mert ez fontos eszköze annak, hogy a gyógyszer előny/kockázat profilját folyamatosan figyelemmel lehessen kísérni.
Az egészségügyi szakembereket kérjük, hogy jelentsék be a feltételezett mellékhatásokat a hatóság részére az V. függelékben található elérhetőségek valamelyikén keresztül.
4.9 Túladagolás
a) A túladagolás tünetei
A metotrexát toxicitása főként a vérképzőrendszert érinti.
b) Kezelési intézkedések túladagolás esetén
A kalcium-folinát a metotrexát toxikus mellékhatásainak semlegesítésére szolgáló specifikus antidotum.
Véletlen túladagolás esetén a toxikus metotrexát adag beadásától számított egy órán belül a beadott metotrexáttal azonos vagy annál nagyobb mennyiségű kalcium-folinátot kell beadni intravénásan vagy intramuscularisan. Az adagolást addig kell folytatni, amíg a metotrexát szérumkoncentrációja 10‑7 mol/l alá nem csökken.
Masszív túladagolás esetén a metotrexát és/vagy metabolitjainak a vesetubulusokban történő kicsapódásának megelőzése érdekében megfelelő vízfogyasztásra és a vizelet lúgosítására lehet szükség. A metotrexát kiválasztását sem a haemodialysis, sem a peritonealis dialysis nem javítja. Hatékony metotrexát-clearance-ről számoltak be nagy átáramlási sebességű (high-flux) membránokkal végzett, akut, intermittáló haemodialysis alkalmazásával.
5. FARMAKOLÓGIAI TULAJDONSÁGOK
5.1 Farmakodinámiás tulajdonságok
Farmakoterápiás csoport: Egyéb immunszuppresszánsok
ATC kód: L04AX03
Reuma elleni szer, krónikus, gyulladásos reumatikus betegségek és a juvenilis idiopathiás arthritis polyarthritises formáinak kezelésére. Immunmoduláló és gyulladásgátló szer, Crohn-betegség kezelésére.
Hatásmechanizmus
A metotrexát az antimetabolitok néven ismert citotoxikus anyagok csoportjába tartozó folsavantagonista. A dihidrofolát-reduktáz enzim kompetitív gátlásával a DNS-szintézist gátolja. Még nem tisztázott, hogy a metotrexát hatásossága psoriasis, arthritis psoriatica, krónikus polyarthritis és Crohn-betegség kezelésében gyulladáscsökkentő vagy immunszuppresszív hatásának köszönhető-e, illetve, hogy milyen mértékben járul hozzá hatásához az extracellularis adenozinkoncentráció metotrexát által okozott növekedése a gyulladásos területeken.
A nemzetközi klinikai iránymutatások a metotrexát alkalmazását Crohn-betegség kezelésére második lehetőségként említik azoknál a betegeknél, akik nem tolerálják az első vonalbeli, immunmoduláló szerekkel, pl.: azatioprinnel (AZA) vagy 6-merkaptopurinnal (6-MP) végzett terápiát, vagy nem reagálnak azokra.
A kumulatív dózisú metotrexáttal Crohn-betegség kezelése során végzett vizsgálatokban megfigyelt mellékhatások nem mutattak eltérést a metotrexát már ismert biztonságossági profiljához képest. Ezért hasonló elővigyázatosság szükséges a Crohn-betegség kezelésére adott metotrexát esetében, mint ami az egyéb, reumatikus és nem reumatikus indikációkban adott metotrexátra vonatkozik (lásd 4.4 és 4.6 pont).
5.2 Farmakokinetikai tulajdonságok
Felszívódás
Szájon át történő alkalmazás után a metotrexát a gastrointestinalis traktusból szívódik fel. Kis dózisú (7,5 mg/m2-től 80 mg/m2-ig) adagolás esetén a metotrexát átlagos biohasznosulása körülbelül 70%, de egyének között és egyénen belül jelentős eltérések lehetnek (25–100%). A szérumban a csúcskoncentrációt 1–2 órán belül éri el. A subcutan, intravénás és intramuscularis injekció biohasznosulása hasonló, közel 100%-os.
Eloszlás
A metotrexát körülbelül 50%-a kötődik plazmafehérjékhez. A szervezet szöveteiben történő eloszlás után különösen a májban, a vesében és a lépben hetekig vagy hónapokig nagy koncentrációban marad jelen poliglutamátok formájában. Kis dózisú adagolás mellett minimális mennyiségű metotrexát jut be a cerebrospinális folyadékba.
Biotranszformáció
A beadott metotrexát adag körülbelül 10%-a metabolizálódik a májban. Az elsődleges metabolit a 7‑hidroxi-metotrexát.
Elimináció
Kiürülése főként változatlan formában, elsősorban glomerularis filtrációval és a proximális tubulusban zajló aktív szekrécióval történik.
A metotrexát körülbelül 5–20%-a, a 7‑hidroxi-metotrexátnak pedig mintegy 1–5%-a ürül ki az epével. Jelentős az enterohepatikus körforgás.
Terminális felezési ideje átlagosan 6–7 óra, azonban ebben jelentős (3–17 óra közötti) eltérések mutatkozhatnak. Felezési ideje akár a normál időtartam négyszeresére is megnyúlhat olyan betegek esetén, akiknél harmadik folyadéktér (pleuralis folyadékgyülem, ascites) van jelen.
Vesekárosodás esetén a metotrexát eliminációja jelentősen lelassul. Nem ismert, hogy májkárosodás esetén is lassulhat‑e az elimináció.
5.3 A preklinikai biztonságossági vizsgálatok eredményei
Állatkísérletek azt mutatják, hogy a metotrexát csökkenti a nemző-, illetve fogamzóképességet, embryo- és foetotoxicus, valamint teratogén hatású. A metotrexát in vivo és in vitro körülmények közt egyaránt mutagén. Mivel nem végeztek hagyományos karcinogenitási vizsgálatokat, a rágcsálókon végzett krónikus toxicitási vizsgálatok eredményei pedig nem voltak egységesek, a metotrexát humán karcinogén hatás szempontból nem besorolható.
6. GYÓGYSZERÉSZETI JELLEMZŐK
6.1 Segédanyagok felsorolása
Nátrium-klorid
Nátrium-hidroxid (a pH beállításához)
Injekcióhoz való víz
6.2 Inkompatibilitások
Kompatibilitási vizsgálatok hiányában ez a gyógyszer nem keverhető más gyógyszerekkel.
6.3 Felhasználhatósági időtartam
3 év
6.4 Különleges tárolási előírások
Legfeljebb 30 °C-on tárolandó. A fénytől való védelem érdekében az előretöltött fecskendőket tartsa a dobozban.
6.5 Csomagolás típusa és kiszerelése
Csomagolás típusa
Színtelen, üveg (I-es típusú), 1 ml térfogatú előretöltött fecskendők, rögzített tűvel és merev tűvédő hüvellyel. Továbbá: előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott előretöltött fecskendők. A fecskendők dugattyúja egy szárból és egy klórbutil gumiból készült dugattyúzárból áll.
Csomagok méretei:
A 0,15 ml-es, 0,20 ml-es, 0,30 ml-es és 0,40 ml-es kiszerelések esetében: 1, 2, 4, 5, 6, 8, 10, 12 és 24 darab, rögzített tűvel és merev tűvédő hüvellyel ellátott előretöltött fecskendőt tartalmazó csomagok. Továbbá: előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott előretöltött fecskendők.
A 0,25 ml-es, 0,35 ml-es, 0,45 ml-es, 0,55 ml-es és 0,60 ml-es kiszerelések esetében: 1, 4, 5, 6, 8 és 12 darab, rögzített tűvel és merev tűvédővel ellátott előretöltött fecskendőt tartalmazó csomagok. Továbbá: előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott előretöltött fecskendők.
A 0,50 ml-es kiszerelés esetében: 1, 2, 4, 5, 6, 8, 10 és 12 darab, rögzített tűvel és merev tűvédővel ellátott előretöltött fecskendőt tartalmazó csomagok. Továbbá: előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott előretöltött fecskendők.
Minden kiszerelés jelölt beosztások nélkül kerül forgalomba, melyek előretöltött fecskendő(ke)t tartalmaznak buborékcsomagolásban alkoholos törlőkendővel. A buborékcsomagolások egyesével csomagolt, előre rögzített biztonsági tűvédővel ellátott fecskendőket tartalmaznak.
Nem feltétlenül mindegyik kiszerelés kerül kereskedelmi forgalomba.
6.6 A megsemmisítésre vonatkozó különleges óvintézkedések és egyéb, a készítmény kezelésével kapcsolatos információk
A gyógyszer kezelését és megsemmisítését az egyéb citotoxikus készítményekhez hasonlóan, a helyi előírásoknak megfelelően kell végezni. Terhes egészségügyi szakembernek tilos kezelnie és/vagy beadnia a metotrexátot.
A metotrexát nem érintkezhet a bőrrel vagy a nyálkahártyával. Szennyeződés esetén bő vízzel azonnal le kell öblíteni az érintett felületet.
Kizárólag egyszeri alkalmazásra.
Bármilyen fel nem használt gyógyszer, illetve hulladékanyag megsemmisítését a gyógyszerekre vonatkozó előírások szerint kell végrehajtani.
Alkalmazási utasítások subcutan beadáshoz
Az injekció beadásának legmegfelelőbb helyei:
- a comb felső része,
- a has, kivéve a köldök körüli területet.
Tisztítsa meg a bőrt a kiválasztott injekcióbeadási hely környékén (pl. egy alkoholos törlőkendővel).
Húzza le egyenesen a műanyag védőkupakot.
Az injekció beadási helyén lévő bőrfelület finom felcsippentésével hozzon létre egy bőrredőt.
A redőt addig összecsippentve kell tartani, amíg az injekció beadása után ki nem húzza a tűt a bőrből.
A tűt 90 fokos szögben, teljesen nyomja bele a bőrbe.
Lassú, egyenletes tempóban nyomja lefelé a dugattyút egészen addig, amíg a fecskendő teljes tartalmát be nem adta, és a dugattyú már nem tolható tovább. A dugattyú lenyomva tartása mellett ugyanabban a 90 fokos szögben húzza ki a tűt a bőrből. A dugattyú felengedésekor a biztonsági tűvédő körbeveszi a tűt. A tűszúrás okozta sérülések elkerülése érdekében a biztonsági tűvédő a beszúrást követően teljesen elfedi a tűt. Ez nem befolyásolja a fecskendő szabályos működését.
Megjegyzendő, hogy a fecskendőben lévő teljes mennyiséget fel kell használni; ez a készítmény nem részleges dózis beadására készült.
Megjegyzés: (két kereszt)
Osztályozás: II./2 csoport
Korlátozott érvényű orvosi rendelvényhez kötött, szakorvosi/kórházi diagnózist követően folyamatos szakorvosi ellenőrzés mellett alkalmazható gyógyszer (Sz).
7. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA
Accord Healthcare Polska Sp. z o.o.,
ul. Taśmowa 7,
02-677 Varsó,
Lengyelország
8. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY SZÁMA(I)
OGYI-T-22948/01 |
1×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/03 |
2×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/05 |
4×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/07 |
5×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/09 |
6×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/11 |
10×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/13 |
12×0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/15 |
24× 0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/129 |
8× 0,15 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/17 |
1×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/19 |
2×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/21 |
4×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/23 |
5×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/25 |
6×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/27 |
10×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/29 |
12×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/31 |
24×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/131 |
8×0,20 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/33 |
1×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/35 |
4×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/37 |
5×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/39 |
6×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/41 |
12×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/133 |
8×0,25 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/43 |
1×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/45 |
2×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/47 |
4×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/49 |
5×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/51 |
6×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/53 |
10×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/55 |
12×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/57 |
24×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/135 |
8×0,30 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/59 |
1×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/61 |
4×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/63 |
5×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/65 |
6×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/67 |
12×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/137 |
8×0,35 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/69 |
1×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/71 |
2×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/73 |
4×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/75 |
5×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/77 |
6×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/79 |
10×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/81 |
12×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/83 |
24×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/139 |
8×0,40 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/85 |
1×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/87 |
4×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/89 |
5×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/91 |
6×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/93 |
12×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/141 |
8×0,45 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/95 |
1×x0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/97 |
2×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/99 |
4×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/101 |
5×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/103 |
6×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/105 |
10×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/107 |
12×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/143 |
8×0,50 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/109 |
1×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/111 |
4×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/113 |
5×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/115 |
6×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/117 |
12×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/145 |
8×0,55 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
|
|
|
OGYI-T-22948/119 |
1×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/121 |
4×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/123 |
5×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/125 |
6×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/127 |
12×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
OGYI-T-22948/147 |
8×0,60 ml |
I-es típusú üveg fecskendő buborékcsomagolásban |
9. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY ELSŐ KIADÁSÁNAK/ MEGÚJÍTÁSÁNAK DÁTUMA
A forgalomba hozatali engedély első kiadásának dátuma: 2015. november 30.
A forgalomba hozatali engedély legutóbbi megújításának dátuma: 2020. november 24.
10. A SZÖVEG ELLENŐRZÉSÉNEK DÁTUMA:
2025. február 5.
NNGYK/GYSZ/15401/2024
NNGYK/GYSZ/41216/2024
Kiszerelések
| Megnevezés | Csomagolás | Nyilvántartási szám |
|---|---|---|
| 1 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 02 |
| 2 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 03 |
| 2 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 04 |
| 4 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 05 |
| 4 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 06 |
| 5 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 07 |
| 5 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 08 |
| 6 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 09 |
| 6 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 10 |
| 4 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 100 |
| 5 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 101 |
| 5 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 102 |
| 6 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 103 |
| 6 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 104 |
| 10 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 105 |
| 10 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 106 |
| 12 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 107 |
| 12 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 108 |
| 1 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 109 |
| 10 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 11 |
| 1 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 110 |
| 4 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 111 |
| 4 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 112 |
| 5 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 113 |
| 5 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 114 |
| 6 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 115 |
| 6 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 116 |
| 12 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 117 |
| 12 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 118 |
| 1 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 119 |
| 10 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 12 |
| 1 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 120 |
| 4 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 121 |
| 4 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 122 |
| 5 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 123 |
| 5 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 124 |
| 6 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 125 |
| 6 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 126 |
| 12 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 127 |
| 12 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 128 |
| 8 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 129 |
| 12 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 13 |
| 8 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 130 |
| 8 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 131 |
| 8 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 132 |
| 8 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 133 |
| 8 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 134 |
| 8 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 135 |
| 8 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 136 |
| 8 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 137 |
| 8 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 138 |
| 8 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 139 |
| 12 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 14 |
| 8 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 140 |
| 8 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 141 |
| 8 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 142 |
| 8 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 143 |
| 8 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 144 |
| 8 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 145 |
| 8 X 0.55 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 146 |
| 8 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 147 |
| 8 X 0.60 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 148 |
| 24 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 15 |
| 24 X 0.15 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 16 |
| 1 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 17 |
| 1 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 18 |
| 2 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 19 |
| 2 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 20 |
| 4 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 21 |
| 4 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 22 |
| 5 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 23 |
| 5 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 24 |
| 6 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 25 |
| 6 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 26 |
| 10 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 27 |
| 10 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 28 |
| 12 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 29 |
| 12 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 30 |
| 24 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 31 |
| 24 X 0.20 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 32 |
| 1 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 33 |
| 1 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 34 |
| 4 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 35 |
| 4 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 36 |
| 5 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 37 |
| 5 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 38 |
| 6 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 39 |
| 6 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 40 |
| 12 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 41 |
| 12 X 0.25 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 42 |
| 1 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 43 |
| 1 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 44 |
| 2 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 45 |
| 2 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 46 |
| 4 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 47 |
| 4 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 48 |
| 5 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 49 |
| 5 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 50 |
| 6 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 51 |
| 6 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 52 |
| 10 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 53 |
| 10 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 54 |
| 12 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 55 |
| 12 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 56 |
| 24 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 57 |
| 24 X 0.30 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 58 |
| 1 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 59 |
| 1 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 60 |
| 4 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 61 |
| 4 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 62 |
| 5 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 63 |
| 5 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 64 |
| 6 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 65 |
| 6 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 66 |
| 12 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 67 |
| 12 X 0.35 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 68 |
| 1 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 69 |
| 1 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 70 |
| 2 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 71 |
| 2 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 72 |
| 4 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 73 |
| 4 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 74 |
| 5 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 75 |
| 5 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 76 |
| 6 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 77 |
| 6 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 78 |
| 10 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 79 |
| 10 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 80 |
| 12 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 81 |
| 12 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 82 |
| 24 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 83 |
| 24 X 0.40 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 84 |
| 1 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 85 |
| 1 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 86 |
| 4 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 87 |
| 4 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 88 |
| 5 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 89 |
| 5 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 90 |
| 6 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 91 |
| 6 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 92 |
| 12 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 93 |
| 12 X 0.45 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 94 |
| 1 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 95 |
| 1 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 96 |
| 2 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 97 |
| 2 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg | OGYI-T-22948 / 98 |
| 4 X 0.50 ml előretöltött fecskendőben | I-es típusú üveg, buborékcsomagolásban | OGYI-T-22948 / 99 |
Forrás
Az adatok forrása: OGYÉI Gyógyszeradatbázis
Gyógyszer adatai
-
Hatóanyag methotrexate
-
ATC kód L04AX03
-
Forgalmazó Accord Healthcare Polska Sp. z o.o.
-
Nyilvántartási szám OGYI-T-22948
-
Jogalap Hybrid
-
Engedélyezés dátuma 2015-11-30
-
Állapot TK
-
Kábítószer / Pszichotróp nem